../resim/eResim/427324.jpg
Bir Söyle İki Dinle

Editör(ler):
Yazar(lar): Mehmet Gedizli
Yayınevi: Akademik Kitaplar

17,50 % 30 indirim
25,00

Sepete At
Yaklaşık 7 iş günü içerisinde tedarik edilir.
Kargo Koşulları: Kredi kartı/havale/eft ile siparişlerde; Kargo ücreti 7,5 ' dir. 75 üzerinde siparişlerde kargo ÜCRETSİZDİR.


Bu kitap da dil ilişkilerinin incelenmesine katkı sunmak amacıyla, Türkçe ve Makedoncadaki ortak kelimeleri bir araya getirdi. Türkçe ve Makedonca farklı iki dil ailesine mensup olmalarına rağmen kullandıkları ortak kelimeler bakımından oldukça dikkat çekmektedir. Makedonca sözlüklerden yaklaşık olarak üç bin yedi yüz civarında kelimenin her iki dilde de kullanıldığını tespit ettik.

Bu kelimelerin bir kısmı batı dillerinden her iki dile geçiş yapmış, bir kısmı da doğu dillerinden Türkçe vasıtasıyla Makedoncaya geçmiştir. Ortak kelimeleri kullanan dillerin bazı ortak özelliklere sahip olabileceği ilk akla gelen tespitlerden olabilir, ancak Makedonca ve Türkçe arasındaki ilişkiyi bu bağlamda değerlendirmek çok uzak bir ihtimaldir. Türkçe, Ural-Altay dil ailesinin Altay koluna, Makedonca ise Hint-Avrupa dil ailesinin Slav koluna mensup ve Slav kolu içinde de Güney Slav bölgesinin dilini oluşturmaktadır.

Со цел да даде свој придонес во анализата на јазичната интеракција, оваа книга ги спои зборовите кои заеднички се користат и во турскиот и во македонскиот јазик. Имајќи предвид дека горенаведените јазици припаѓаат на различно јазично семејство, забележителен е бројот на заеднички зборови кои тие ги користат. Анализирајќи ги македонските речници утврдивме дека во македонскиот и турскиот јазик се користат околу три илјади седум стотини заеднички зборови.

Еден дел од нив се пренел на двата јазика преку влијанието на западноевропските јазици, додека останатите зборови во македонскиот влегле од источните јазици преку турскиот јазик. Едно од првите можни ставови во однос на јазиците кои користат заеднички зборови е дека истите имаат заеднички особини, меѓутоа вреднувањето на врската помеѓу македонскиот и турскиот јазик во овој контекст е помалку веројатно. Турскиот јазик припаѓа на алтајската група на уралоалтајското јазично семејство додека македонскиот е јужнословенски јазик од групата на словенски јазици од индоевропското јазично семејство.


ISBN: 9786059786300

Baskı Sayısı: 1. Baskı

Basım Tarihi: Ocak 2018
Baskı Yeri: Türkiye/İstanbul

Sayfa Sayısı: 246

Ebat: 13,5x21


Bu eseri oylarak yorumlayabilirsiniz. Lütfen yorumlarınızın bilgi verici, açıklayıcı ve adil olmasına dikkat ediniz.
Oyunuz
Adınız ve Soyadınız
Eposta
Yorumunuz

BU KATEGORİDE EN ÇOK SATAN ÜRÜNLER

1
Fundamentals of Academic English

2
Advanced English Grammar
50 adet satıldı
54,00

3
Basic Grammar of English
39 adet satıldı
52,65

4
Kendi Kendine Hızlı İngilizce 1

5
Herkes İçin Yapısal Yolla İtalyanca

6
İngilizce Standart Sözlük

7
Fransızca Cep Sözlüğü

8
Fono Almanca Büyük Sözlük

9
İspanyolca Standart Sözlük

10
Hollandaca Standart Sözlük


ETİKETLER
,